Monday, March 4, 2024

ACACIAS Part 10 - References

 
Introduction

The previous incarnation of the M.M.P.N.D. was often criticized for not having all the common names referenced. The main critics were academics, the very people who neglect common names, and consider vernacular language as less serious than Botanical Latin.
We got into the habit of listing references at the end of our work rather that referencing every word “a la Wikipedia and academic lexiques”. This is simply for practical reasons. Often a name is composed with 2 or more words. Any foreign word needs a romanised form, sometimes 3 or 4 romanised versions. Some languages have several scripts, Japanese for example has 3 scripts, sometimes 2 or 3 are mixed in the same name. Romanised names are often missing the tone indicators (numbers or accents). Then there are the personal communications with contributors wishing to be acknowledged. Finally, idealistically having the literal meaning of foreign names indicated would be informative, if not practical, but this would require one or more ref. When one adds all the reference numbers needed it is a time consuming task. Time is what we are lacking. The listings are also lighter without all these numbers or abbreviations. Beside all these good reasons, there is the fact that most internet sites used as references are not online for ever. As proof of this, one can check our pre-2000 listings, it will be obvious that far too many links are broken. 
See note * on bottom of this page for an illustration of the above points.

For the reader the practical way of dealing with these problems is to copy one of our names and simply Google-search it. Whatever reference pops up today, or in 20 years time, can then be chosen and explored.

 I recall some years ago an academic colleague proudly sending me some names collected from academic books that did not figure in my listings. None of these names came up on the internet. Unfortunately the time for books is over. They need to be large and expensive. Nobody can afford to buy any useful set, the reference libraries either municipal or institutional can only afford some. They usually are kept in reference sections difficult to access and for too short periods. The smart publishers allow some sections of their books to be consulted on line. As well some entire works are published on line for reasonable fees or subscriptions. This is the future.

In order of vital importance to our work here are our references.


Botanical Latin names & synonyms


[1] World Flora Online.

https://www.worldfloraonline.org/

Most valid botanical names and their botanical synonyms.


Fundamental tools


[2] Google Translate 

https://translate.google.com/

They are still (2024) at a stage when many languages are not covered yet, and their cross translations are not yet ready. Their accurate matching pairs common name / botanical name are too few and far between.

Nevertheless they are and have been an invaluable tool helping us navigating through the many languages, conversions,  transcriptions, transliterations, and romanisations systems that they are equiped to handle. 


[3] Wikipedia & related Wiki sites

https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_plants_by_common_name#:~:te

Their compiling of common names is fairly accurate and their matching with the correct Botanical names is well done.


Burmese


[4] U Pe Than, U Kyaw Tun, & staff of TIL , 2005,  Myanmar Medicinal Plants , Tun Institute of Learning (TIL), Incl.  U Hla Maw, 1959, A List of Burmese Medicinal Plants1, Pharmaceuticals Section, Applied Chemistry,  Research Department, Union of Burma Applied Research Institute.  

https://www.tuninst.net/MMPD/TIL/famM/Mimosaceae.htm >.


Chinese


[5] Flora of China Online

http://www.efloras.org/flora_page.aspx?flora_id=2

Chinese names and pinyin without tone marks are given.


 [6] David Zelený (澤大衛) 

Taiwan checklist (TAIBON), Sorted alphabetically by Latin name.

https://www.davidzeleny.net/wiki/doku.php/vegsurvey:checklist >.

Taiwanese plant names.


Czech


[7] Herbar

File to view or download as .pdf

https://www1.lf1.cuni.cz/~kocna/flowr_my/herbar_web.xls 

Czech names. Huge index.  



 Hindi 


[8] Flora of India Online

https://efloraofindia.com/ 


[9] Tabish Qureshi Flowers of India. Retrieved January 08, 2024.

http://www.m.flowersofindia.net

Names in different languages of India.


[10] Dinesh Valke, 2024. Names of Plants in India.

https://dineshvalke.blogspot.com/

Introduction

https://dineshvalke.blogspot.com

Extremely comprehensive and very detailed compilation of names from India. Fresh new years of the reconstruction of previous site.


[11] बागवानीOn / jardineriaon.com

https://www.jardineriaon.com/hi/herbario-virtual/letra/b >.

Plant index, Hindi sorted.


[12] BIOTIK , 2010 - 2024. Biodiversity Informatics and Co-Operation in Taxonomy for Interactive Shared Knowledge Base. Western Ghats v 1.0. French Institute of Pondicherry 

http://www.biotik.org/species_list_india.html >.

Malayalam, Kannada, Tamil, both scripted and romanised versions are given.


[13] Nature Web, State Flowers of India. Accessed Jan. 2024.

https://www.natureweb.net/taxa/flowers/ >.

Some names in the main 15 languages of India.


Hebrew


[14] Flora Palaestina Ethnobotany • 2024. SPECIES list.

https://florapal.org/plant-names-from-florapal/ >.

Arabic, romanised Arabic, Hebrew, romanised Hebrew.


[15] Flora of Israel and adjacent areas. Accessed Jan. 2024

by ProfAvinoam Danin & Dr. Ori Fragman-Sapir.

https://flora.org.il/en/plants/ACAFAR/ >.

Hebrew, Arabic.


[16] Automatic Hebrew Transliteration

https://www.alittlehebrew.com/transliterate/ >.

https://nakdanlive.dicta.org.il >.

Introducing vowel markers to Hebrew words, towards accurate romanisation. 


[17] MYLANGUAGES.ORG - 2019. Hebrew to Latin Converter, Cleaner.

https://mylanguages.org/hebrew_romanization.php >.

Complements above data. Both can be used for Hebrew name without vowel marks.



Japanese


[18] GKZ Plant

https://gkzplant.sakura.ne.jp/

Excellent. Thorough treatment of Japanese names, but not a “user friendly site”. They even make it difficult to quote them as a reference.




Korean


[19] Nature - Korean Biodiversity Information System. 2014. Korea National Arboretum. Accessed 2024.

http://www.nature.go.kr/

Good search engine. Korean names without romanisation.




Russian


[20] Sergey Balandin 

ФЛОРА ИЗРАИЛЯ - Растения улиц, парков и садов

Травянистые растения (однолетники и многолетники)

(FLORA OF ISRAEL - Plants of streets, parks and gardens

Herbaceous plants (annuals and perennials).

http://www.balandin.net/Flora/Flora-cult.htm > .

Russian & Hebrew names 




[21] Agbina Каталог. 2004 - 2024. Accessed Feb. 2024

Продажа семян и растений, Каталог, Акация. (Seeds & Plants catalogue).

http://www.agbina.com/2372/2373/106520

Russian names of 1000 Acacias



Sinhala


[22] Barberyn Ayurveda Resorts, Sri Lanka

Compendium of Ayurveda Medicinal Plants Version 3.

http://www.instituteofayurveda.org/

Sinhalese names scripted & romanised



Tagalog


[23] Godofredo Umali-Stuart & Angela Stiuart-Santiago, StuartXchange.

PHILIPPINE MEDICINAL PLANTS WITH CHINESE NAMES. 2019.

http://www.stuartxchange.org/ChineseList.html

Chinese, Tagalog names.



Thai


[24] e-Flora of Thailand.

World Flora Online Data. 2021. Forest Herbarium 

https://www.dnp.go.th/botany/eflora/aboutus.html



[25] Sanga Sabhasri Research and Development Department, 

The Botanical Garden Organization. Ministry of Natural Resource and Environment, Thailand. 2011. Academic Segment, Research & Development Center.

http://www.qsbg.org/database/plantdb/mdp/index.asp 

Bi-lingual site, excellent, Accessed March 2024. 


[26] Thai2English.com

https://www.thai2english.com/

A little weak on botanical nomenclature but the best dictionary of its type. Seems to have difficulties surviving in 2024.


Turkish


[27] SMS Marmara group. Sakarya Botanik San ve Tic. A.Ş. 2013.

https://katalog.smsmarmaragroup.com/a >.

Turkish names, rich vocabulary.


Vietnamese


[28] Vietnam Plant Data Center, Vietnam Plant Research and Development Consulting Group - BVN.

https://www.botanyvn.com/cnt.asp?param=edir&v=Licuala%20ternata&list=species&lg=en >.

Vietnamese names


Multilingual


[29] AGROVOC Thesaurus, 2007 - 2024. Food and Agriculture Organization of the United Nations. Previously quoted as Terminology Database : FAOTERM.

https://agrovoc.fao.org/browse/agrovoc/en/ 

A little messy but a lot of multilingual vocabulary.


[30] EPPO Global Database, 2023, available online.

Secretariat of the European and Mediterranean Plant Protection Organization.

< https://gd.eppo.int >.

Example names set.

https://gd.eppo.int/taxon/CZYRE >



Learn Entry - Vocabulary in multi-languages (125+).

https://www.learnentry.com/multi-language/vocabulary/ >.





COMPLEMENTARY REFERENCES, Tools & Sources of names

(Sorted on languages)


—————————————————————

ARABIC 

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2023, Arabic Keyboard online.

https://www.lexilogos.com/keyboard/arabic.htm >.


——————————————————————

BURMESE 

ushuaia.pl 2024. Projekt Transliteracja / Transkrypcja 

https://www.ushuaia.pl/transliterate/?ln=en >.

Online transliterations.


Burmese Transliteration.

https://languagetools-153419.appspot.com/my/transliterate/ >.

Transliterated Burmese.


——————————————————————

CHINESE 

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2023, Chinese Keyboard online.

https://www.lexilogos.com/keyboard/chinese.php >.


Flora of China v 24 p. 358, 舞花姜属 wu hua jiang shu (vũ hoa khương chúc), Globba Linnaeus, Mant. Pl. 2: 143, 170. 1771.


千草植物 Qiāncǎo zhíwù. 2022

Thousand grass plants.

https://www.qiancao.com/plants/calamus-viminalis >.

Chinese names of Calamus


http://hkcww.org/malaysiaplant/readdb_photo_v2.php?fielddata=Daemonorops&searchsection=A > & < http://hkcww.org/malaysiaplant/readdb_photo_v2.php?fielddata=Calamus&searchsection=A >.

Chinese (Hong Kong) names of Calamus


iPlant.cn Plant Intelligence - China Plant + Species Information System © 2009-2023 All rights reserved National Key Laboratory of Plant Diversity and Characteristic Economic Crops, Institute of Botany, Chinese Academy of Sciences.

http://www.iplant.cn/info/Pinanga >.

Chinese names of Pinanga


Shiu-Ying Hu Herbarium.

School of Life Sciences, The Chinese University of Hong Kong

https://syhuherbarium.sls.cuhk.edu.hk/

Hong Kong Chinese, very detailed descriptions of species.


——————————————————————

CZECH

Herbar

File to view or download as .pdf

< https://www1.lf1.cuni.cz/~kocna/flowr_my/herbar_web.xls >.

Czech names. Huge index


——————————————————————

ENGLISH


[31] Atlas of Living Australia (ALA).

ALA is the Australian node and a full voting member of GBIF – the Global Biodiversity Information Facility.

https://www.ala.org.au/

English names and Australian dialects.


[32] Australian Plant Name Index - APNI 

Australian National Botanic Gardens and Centre for Australian National Biodiversity Research, Canberra. Last updated: 2 February, 2024

Including Cultivar Names & Common Names

https://www.anbg.gov.au/apni/


iNaturalistil

Australian Plant Name Index - Common Names - 2020

https://israel.inaturalist.org

or

https://israel.inaturalist.org/posts/32535-australian-plant-name-index-common-names-2020

One of the most complete listings with botanical and matching common names. 


Rhonda Daniels, 2020. Demystifying native plant names – an introduction. Auatralian Plants Society NSW.

https://resources.austplants.com.au/stories/demystifying-native-plant-names-an-introduction/


Wikipedia & related Wiki sites

https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_plants_by_common_name

Their compiling of common names is fairly accurate and their matching with the correct Botanical names is well done.


——————————————————————

FRENCH


Feelings and Flowers. Accessed Feb. 2024.

https://fr.feelingsandflowers.com/acacia-trees-types-leaves >.

Past pages of advertising, A good site with few French names but some not so well translated


Natacha Mauric et al. 2003 - 2024.

Jardins ! L’Encyclopédie . Société des Gens de Lettre.

http://nature.jardin.free.fr/

French names


——————————————————————

GEORGIAN


David A.Mchedlishvili, 2008.

National Parliamentary Library of Georgia. Dictionaries.

http://www.nplg.gov.ge/gwdict/index.php :

Georgian vocabulary.



——————————————————————

GERMAN 


Hortipedia.com Kategorie Akazie (German index).

https://de.hortipedia.com/Kategorie_Akazie

tri-lingual site(s) English, French, German .


https://de.hortipedia.com/Kategorie_Akazie >.

German names


——————————————————————

GREEK


Βικιπαίδεια (Greek Wikipedia) Ακακία. Μερικά από τα πιο γνωστά είδη ακακίας και τα ελληνικά τους ονόματα. Accessed Feb. 2024.

https://el.m.wikipedia.org/wiki/Ακακία

Greek pages


——————————————————————

HEBREW

Flora of Israel and adjacent areas. Accessed Jan. 2024

by ProfAvinoam Danin and Dr. Ori Fragman-Sapir.

https://flora.org.il/en/plants/ACAFAR/ >.

Hebrew, Arabic.


Flora Palaestina Ethnobotany • 2024. SPECIES list.

https://florapal.org/plant-names-from-florapal/ >.

Arabic, romanised Arabic, Hebrew, romanised Hebrew.


Automatic Hebrew Transliteration

https://www.alittlehebrew.com/transliterate/ >.

https://nakdanlive.dicta.org.il >.

Introducing vowel markers to Hebrew words, towards accurate romanisation.



MYLANGUAGES.ORG - 2019. Hebrew to Latin Converter, Cleaner.

https://mylanguages.org/hebrew_romanization.php >.


Wikipedia. List of adventive wild plants in Israel.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_adventive_wild_plants_in_Israel >.

Hebrew names


Sergey Balandin 

ФЛОРА ИЗРАИЛЯ - Растения улиц, парков и садов

Травянистые растения (однолетники и многолетники)

(FLORA OF ISRAEL - Plants of streets, parks and gardens

Herbaceous plants (annuals and perennials).

http://www.balandin.net/Flora/Flora-cult.htm > .

Russian & Hebrew names 


——————————————————————

HINDI & other Indian languages


Tabish Qureshi Flowers of India. Retrieved January 08, 2024.

http://www.m.flowersofindia.net

Names in different languages of India.


Dinesh Valke, 2024, Hellenia speciosa (J.Koenig) S.R.Dutta in Names of Plants in India. 

https://dineshvalke.blogspot.com/2022/02/hellenia-speciosa-jkoenig-srdutta.html >. Extremely comprehensive and very detailed compilation of names from India.


Dinesh Valke, 2024. Names of Plants in India.

https://dineshvalke.blogspot.com/

Introduction

https://dineshvalke.blogspot.com

Extremely comprehensive and very detailed compilation of names from India.


Dinesh Valke. 

Names of Plants in India.

https://dineshvalke.blogspot.com/search?q=Acacia

Indian names in both scripted and romanised forms enriched with great details about their meaning and their

Origins.


बागवानीOn / jardineriaon.com

https://www.jardineriaon.com/hi/herbario-virtual/letra/b >.

Plant index, Hindi sorted.


Flora of Peninsular India. Centre for Ecological Sciences (CES), Indian Institute of Science (IISc).

http://flora-peninsula-indica.ces.iisc.ac.in/species.php?id=C&cat=all >.

Romanized names from various Indian languages.


BIOTIK 

http://www.biotik.org/species_list_india.html >.

(Names from India)


बागवानीOn, Licuala species. Accessed Dec. 2024.

https://www.jardineriaon.com/hi/%E0%A4%85%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A5%87-%E0%A4%98%E0%A4%B0-%E0%A4%95%E0%A5%8B-%E0%A4%B8%E0%A4%9C%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A5%87-%E0%A4%95%E0%A5%87-%E0%A4%B2%E0%A4%BF%E0%A4%8F-%E0%A4%8F%E0%A4%95-%E0%A4%B8%E0%A5%81%E0%A4%82%E0%A4%A6%E0%A4%B0-%E0%A4%A4%E0%A4%BE%E0%A4%A1%E0%A4%BC-%E0%A4%95%E0%A5%87-%E0%A4%AA%E0%A5%87%E0%A4%A1%E0%A4%BC-%E0%A4%95%E0%A5%8B-%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%B2%E0%A5%80%E0%A4%95%E0%A5%83%E0%A4%A4-%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%82.html >.

Hindi names of Licuala species



Nature Web, State Flowers of India. Accessed Jan. 2024.

https://www.natureweb.net/taxa/flowers/ >.

Some names in the main 15 languages of India.


Mohan, Chandra. (2012). 2008-2024 ResearchGate GmbH. 

Re: Where can I find botanical names for locally named plants?. Retrieved from: https://www.researchgate.net/post/Where-can-I-find-botanical-names-for-locally-named-plants/4f3c8a0280e582382d000000/citation/download. 


Pl@ntNet, 2014 - 2024

https://plantnet.org/apropos/

Pl@ntNet focus on Hindi

https://identify.plantnet.org/hi/weeds/species


——————————————————————

INDONESIAN


Glossary of Taxonomic - Indonesian Plant Names.

http://sealang.net/archives/nusa/pdf/nusa-v35.pdf >.

Indonesian names.


Hutanpedia, Palm Trees: Classification, Characteristics, Benefits and 20 Types

https://lindungihutan.com/blog/pohon-palem/ >.

Indonesian names


——————————————————————

JAPANESE 


Plant reference encyclopedia

Nichigai Associates / Kinokuniya Shoten / 2004.1

https://rnavi.ndl.go.jp/mokuji_html/000004350857.html >.

Japanese names.



Zoezoe, 2004 - 2024

Japanese Plant Names searches.

https://www.zoezoe.biz/menu_aiueo.html 


アカシア(ミモザ)の珍しい種類、主な種とおすすめの園芸品種の紹介【2023】アカシアの種類 / 2021年4月8日 by BEGINNERS GARDEN (Acacias, Mimosas). https://beginners.garden

Acacias :  https://beginners.garden/2021/04/08/アカシア



レアプランツジャパン (Rare Plants Japan) 1998 - 2024

NHK趣味の園芸3月号掲載

http://rareplants.m2.valueserver.jp/konngetu0003Acacia-all1.htm

Japanese names



Metabolomics .

http://metabolomics.jp/

Japanese names



Usenet newsgroup sci.lang.japan. 

1994-2022 Ben Bullock

English to katakana converter.

https://www.sljfaq.org/cgi/e2k.cgi

& Questions and Answers

https://www.sljfaq.org/afaq/afaq.html

Plenty of enlightening points about the Japanese language. 



———————————————————————

KOREAN


Learn Entry.

Plant names in Korean and English

https://www.learnentry.com/english-korean/vocabulary/plants-in-korean/

Not so much on plant names but much vocabulary applying to plants.


—————————————————————————

LAO

biotik.org, 2024, Cinnamomum iners Reinw. ex Blume - LAURACEAE.

http://www.biotik.org/laos/species/c/cinin/cinin_lo.html >.


ແກ້ວອຸດອນ ສຸວັນນະກູມມານ ແລະ ວີຈິດ ລຳໄຊ. (2020-).ພືດຕະກຸນຂີງ, ຂ່າ, ໝາກແໜ່ງໃນ ສປປ ລາວ. (Phak Khao Lao - Zingiberaceae of Laos : Ginger, Galanga, Cardamom).

Retrieved from https://www.phakhaolao.la/en/kb/zingiberaceae-laos-ginger-galanga-cardamom >. (December 2023).

English , Lao.



——————————————————————

BOTANICAL LATIN 


Charles Griffith, 2019.

Dictionary of Botanical Epithets

http://botanicalepithets.net/

Much useful reference when navigating through the botanical Latin.


Global Names Verifier, v . 1.1.8. Part of the WFO Plant List.

http://gni.globalnames.org/ >.


Wikipedia & related Wiki sites

https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_plants_by_common_name

Their compiling of common names is fairly accurate and their matching with the correct Botanical names is well done.


The Horticulturists. How to understand Botanic plant names! A Latin master class with Stephen Ryan. English Video.

https://m.youtube.com/watch?v=n6pM1iB3bg8

practical down to earth demonstration of the trickeries of botanical names.



——————————————————————

MALAGASY 


J. M. de La Beaujardière et al. 2001-2022 Malagasy Dictionary and Encyclopedia. <https://malagasyword.org/bins/homePage >. *****


RAKOOTH Bakolimalala & Roger Edmond, Autorité Scientifique Flore CITES 2011.

Guide pour l'identification des graines de palmiers malgaches commercialisées.

https://cites.org/sites/default/files/common/com/pc/20/inf_docs/F20-11i-A6.pdf >.


——————————————————————

MALAY


JOKO RIDHO WITONO, 2005, 

Keanekaragaman Palem (Palmae) di Gunung Lumut, 

Kalimantan Tengah.

Diversity of palms (Palmae) in Gunung Lumut, Central Kalimantan

https://smujo.id/biodiv/article/view/627/649 >.

Malay names. 



Muhammad Shahzad Aslam & Muhammad Syarhabil Ahmad

Table 3 : Globba species with their common names, part use and their traditional uses. Part of Ethno botanical Uses of Globba Species: A brief Review. May 2017

https://www.researchgate.net/figure/Globbaspecies-with-their-common-names-part-use-and-their-traditional-uses_tbl1_317258479 >.


Rattan Glossary: And Compendium Glossary with Emphasis on Africa

Dennis Victor Johnson, Food and Agriculture Organization of the United Nations — 2004 · Technology & Engineering.

https://assets.publishing.service.gov.uk/media/57a08cb7ed915d622c00150d/R7636E_Rattan_glossary_FAO.pdf>.

Comprehensive listings of Malaysian, Indonesian, African names, and a few more. Excellent 


Diversity of palms (Palmae) in Gunung Lumut, Central Kalimantan.

https://d1wqtxts1xzle7.cloudfront.net/97419474/D060105-libre.pdf?1673964468=&response-content-disposition=inline%3B+filename%3DDiversity_of_palms_Palmae_in_Gunung_Lumu.pdf&Expires=1696236811&Signature=NDz97~1jxQS34Wvx8FW4bmlyqHF1asKSpBJ-:BHUXML3gMgI54FD9Tyqj7NEWqChNcZAG33tHCw~FHmqRrM03-7tdIxZ~clWPvwEbfYq-Hfq0CtcTgcqHOpllE-OOTgBxi57k6jXm0A4CbM9aK4f9I5sqYUYYHU8Fu2IUae6LBvCLZvn-cro~V3TkFsaoCBYhx8RkwzBh0WVlTH0Q8wknJsX2nWWaJavm6UqN6ZB1d8pEJjqSLPyrwhQRKQG9xG2858IiNXnHwxCz2~OYcPUX9icn~usv3hHBzOFvt9Ect4cKQ5NXnyapmj45Ndc-3-X0hsplsWCudXz0NI4O323huw__&Key-Pair-Id=APKAJLOHF5GGSLRBV4ZA >.

Malay names. 


——————————————————————

MANIPURI

Gurumayum Jitendra Sharma, Pukhrambam Chirangini, & Kishor Rajkumar

Gingers of Manipur: Diversity and potentials as bioresources. June 2011. Genetic Resources and Crop Evolution.

https://www.researchgate.net/publication/226385447_Gingers_of_Manipur_Diversity_and_potentials_as_bioresources>.


——————————————————————

MULTILINGUAL


AGROVOC Thesaurus, 2007 - 2024. Food and Agriculture Organization of the United Nations. Previously quoted as Terminology Database : FAOTERM.

https://agrovoc.fao.org/browse/agrovoc/en/


Simon Ager, 1998-2024 .

Omniglot Hosted by Kualo 

https://www.omniglot.com

All things multilingual under one roof.


FAO, 2008 - 2024 AGROVOC Thesaurus.

https://aims.fao.org/ag_intro.htm

A little messy but a lot of multilingual vocabulary.


Learn Entry, Camphor meaning in different languages.

https://www.learnentry.com/dictionary/camphor-in-different-languages/ >.


Thingnam Girija et al. 2008, Flowers of India. < http://www.flowersofindia.net/botanical.html >.


India Biodiversity Portal, Biodiversity Informatics Platform v. 4.2.1.

https://indiabiodiversity.org/species/show/281946 > .


Indifferentlanguages, Camphor in different languages.

https://indifferentlanguages.in/word/english/4dd2e82/camphor > .

Similar to L.E. but with better romanisation (with diacritics / diacritical marks).


EPPO Global Database, 2023, available online.

Secretariat of the European and Mediterranean Plant Protection Organization.

< https://gd.eppo.int >.

Example names set.

https://gd.eppo.int/taxon/CZYRE >.


Nature Web, State Flowers of India. Accessed Jan. 2024.

https://www.natureweb.net/taxa/flowers/ >.

Some names in the main 15 languages of India.


Tureng Dictionary and Translation Ltd.

https://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/acacia%20cambegei >.


LOGOS Dictionary, 1995 - 2004, Italy. 
< http://www.logos.net/ > or < http://www.logosdictionary.com/pls/dictionary/new_dictionary.index_p > or < http://www.logos.it/dictionary/index_en.html >. (60 + languages).


Institute of Pacific Islands Forestry 

Plant threats to Pacific ecosystems, a product of the Pacific Island Ecosystems at Risk project (PIER). All species profiled on PIER by common name.

http://www.hear.org/pier/commonnames/

Limited work due to funding shortages. The curse of many.


——————————————————————

PERSIAN 


MYLANGUAGES.ORG, 2019, Farsi to Latin Converter.

https://mylanguages.org/farsi_romanization.php >.


MYLANGUAGES.ORG - 2019. Persian to Latin Converter, Cleaner

https://mylanguages.org/persian_romanization.php >.

Persian transliteration. 


——————————————————————

RUSSIAN 

Wikipedia, Amomum. Russian names & synonyms.

https://ru.frwiki.wiki/wiki/Cardamome_(%C3%A9pice) >.

Russian synonyms.


Russian Wikipedia, 2024. Acacias.

Список видов, входящих в род Акация 

ref. «Деревья и кустарники СССР», сайту Agbina, сайта EOL.

https://ru.m.wikipedia.org/

Some Russian names.



Agbina Каталог. 2004 - 2024. Accessed Feb. 2024

Продажа семян и растений, Каталог, Акация. (Seeds & Plants catalogue).

http://www.agbina.com/2372/2373/106520

Russian names - 1000 Acacias


Malamant live journal (Community publishing platform), 1999 -  2024

https://malamant.livejournal.com/820454.html >.

Hebrew & Russian names of Acacias.


Sergey Balandin 

ФЛОРА ИЗРАИЛЯ - Растения улиц, парков и садов

Травянистые растения (однолетники и многолетники)

(FLORA OF ISRAEL - Plants of streets, parks and gardens

Herbaceous plants (annuals and perennials).

http://www.balandin.net/Flora/Flora-cult.htm > .

Russian & Hebrew names 


Galina Malamant, 2017. Israel cultivated plants - Acacias. A Wordpress blog.

https://galina-malamant.com/2017/10/17/plants-a/ >.

Hebrew and Russian names.


Википедия  

Список латинских и греческих слов, обычно используемых в систематических именах - List of Latin and Greek words commonly used in systematic names.

https://wiki5.ru/

Unfortunately too few Russian examples.


——————————————————————

SANSKRIT


Sanskrit Dictionary

https://www.sanskritdictionary.com/?q=khadira >.


——————————————————————

SINHALA


Flora of Sri Lanka

https://www.floraofsrilanka.com/species?page=9 >.

Romanised Sinhalese names


Biodiversity of Sri Lanka

https://biodiversityofsrilanka.blogspot.com/2015/ >.

Sinhalese names


Barberyn Ayurveda Resorts, Sri Lanka

Compendium of Ayurveda Medicinal Plants Version 3.

http://www.instituteofayurveda.org/

Sinhalese names




Medicinal Plants of Sri Lanka, 2024. අපේ ඔසුපැළ 

https://www.osuturu.lk/2015/11/mimosa-pudica.html >.

Like most blogs of this type, hard to navigate, but some of us have no other choice.


dh-web

https://dh-web.org/place.names/sinhala2bot.html >.

Comprehensive but romanised Sinhala only.


Sri Ranjani Sivapalan and Vinotha Sanmugarajah. Dictionary of Medicinal Plants. 2019. Book Publisher International. Online version 2020.

https://www.siddha.jfn.ac.lk/wp-content/uploads/2020/06/Dictionary-of-Medicinal-Plants-64-Book-Manuscript-593-1-10-20190829.pdf >.

Latin, English, romanised Sinhala, Sanskrit & Tamil.



——————————————————————


TAGALOG 


Elmer D. Merrill, 1925, 

An enumeration of Philippine flowering plants. Government of the Philippine Islands. Department of Agriculture and Natural Resources . Bureau of Science. Manila. Publication number 18, Volume 1.

Page 146 to 158.

http://file.iflora.cn/fastdfs/group1/M00/64/93/wKhnoF2VZ2SADOnxAePzqA8ZMow910.pdf >.

Tagalog names.


Godofredo Umali-Stuart & Angela Stiuart-Santiago, StuartXchange.

PHILIPPINE MEDICINAL PLANTS WITH CHINESE NAMES. 2019.

http://www.stuartxchange.org/ChineseList.html


——————————————————————


THAI


Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2023, Thai Keyboard online.

https://www.lexilogos.com/keyboard/thai.htm >.


Palms of Thailand

https://thaipalm.myspecies.info/taxonomy/term/912 > .

Thai names & name locations.


J. Dransfield & al. A preliminary checklist to Thai Palms. 2004.

 (Royal Botanic Gardens, Kew), Anders Sanchez Barfod (Aarhus University), Ratchada Pongsattayapipat (Queen Sirikit Botanic Garden). 

https://www.researchgate.net/publication/256388501_A_preliminary_checklist_to_Thai_Palms >.

Thai names



International Tropical Timber Organization (ITTO)

https://www.itto.int/files/itto_project_db_input/2156/Technical/PD-24-00-R1-I-Rattan-in-Thailand.pdf>.

Thai names translations, transcriptions and romanisations.



Napat KITTIPANANGKUL & Chatchai Ngamriabsakul Kanlayanapaphon

Zingiberaceae Diversity in Khao Nan and Khao Luang National Parks, Nakhon Si Thammarat, Thailand.:

January 2011 Walailak Journal of Science and Technology (WJST) 5(1)

DOI:10.2004/wjst.v5i1.107 - LicenseCC BY-NC-ND 4.0

https://www.researchgate.net/publication/242159768_Zingiberaceae_Diversity_in_Khao_Nan_and_Khao_Luang_National_Parks_Nakhon_Si_Thammarat_Thailand>.


PSU Knowledge Bank. Thai names of plants in the Zingiberacea family. Accessed 2024.

https://kb.psu.ac.th/psukb/bitstream/2553/4612/7/ch1.pdf >.



Forest Management Systems. Tree list (extensive).

https://etree.forest.go.th/assets/homepage/files/doc/%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%A2%E0%B8%8A%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%9E%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B8%98%E0%B8%B8%E0%B9%8C%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89%E0%B8%AA%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%B0%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%97%E0%B8%A2%E0%B8%B2%E0%B8%A8%E0%B8%B2%E0%B8%AA%E0%B8%95%E0%B8%A3%E0%B9%8C2022.pdf

(Thai names).


Wikipedia ,Thai palms

https://th.m.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%A2%E0%B8%8A%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%9B%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B9%8C%E0%B8%A1%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A8%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2>.


e-Flora of Thailand

https://www.dnp.go.th/botany/eflora/aboutus.html

World Flora Online Data. 2021. Forest Herbarium 



Christian Rishøj 

Thai-English Dictionary 

http://www.thai-language.com/default.aspx >. 


Sanga Sabhasri Research and Development Department, 

The Botanical Garden Organization. Ministry of Natural Resource and Environment, Thailand. 2011. Academic Segment, Research & Development Center.

http://www.qsbg.org/database/botanic_book%20full%20option/Search_show.asp?lang=thai&key=%E0%B8%81

Bi-lingual site (Thai / English), excellent, Accessed March 2024. (Unfortunately a little too often off line).



——————————————————————


TURKISH 


SMS Marmara group. 

https://katalog.smsmarmaragroup.com/a >.

Turkish names, rich vocabulary.


——————————————————————


VIETNAMESE


Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2023, Vietnamese Keyboard online.

https://www.lexilogos.com/keyboard/vietnamese.htm >.


SỞ NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN

CHI CỤC KIỂM LÂM AN GIANG.

(Department of Industry and Rural Development

An Giang Forest Protection Department).

www.kiemlamangiang.gov.vn >.


650 plant names translated into Vietnamese.

https://www.tuetinhlienhoa.com.vn/web/news/Cay-thuoc-Vi-thuoc/CAC-CAY-THUOC-VA-VI-THUOC-CHUA-BENH-PHU-NU-621.html >. Security issues


Phạm Hoàng Hộ, 1999. Cây cỏ Việt Nam. Quyển III, trang 448-451, Nhà xuất bản Trẻ.

(Vietnamese plants. Volume III, pages 448-451, Tre Publishing House).


C. M. Peters et al., Systematics, Ecology & Management of rattans in Cambodia, Laos and Vietnam.

Agricultural Publishing House, 2014.

https://wwfasia.awsassets.panda.org/downloads/guide_book_systematic__ecology_and_management_of_rattans_in_cambodia__laos_and_vietnam.pdf>. Also copy here : 

http://d2ouvy59p0dg6k.cloudfront.net/downloads/a4_1___a4_6_rattan_book__vietnamese_ver_.pdf >.

Vietnamese names , Lao & Khmer romanised names. (Excellent field guide).



Viện Khoa học Lâm nghiệp Việt Nam. 2010.

TRE TRÚC VÀ SONG MÂY Ở NAM TÂY NGUYÊN

Vietnam Academy of Forest Sciences.  

BAMBOO AND RATATE IN THE SOUTH TAY HIGHLANDS

http://vafs.gov.vn/vn/wp-content/uploads/sites/2/2010/06/5.Tung_.thanh_phan_loai_va_GTSD_tre_truc_LD1.pdf >.

VIetnamese names


Vietnam Plant Data Center, Vietnam Plant Research and Development Consulting Group - BVN.

https://www.botanyvn.com/cnt.asp?param=edir&v=Licuala%20ternata&list=species&lg=en >.

Vietnamese names


Plants of Cat Tien national park.

http://www.namcattien.org/Cat%20Tien%20Flora%20List_orig_ed.pdf >.

Vietnamese names






 




———————————————————————

* Note

Taking the partial example : 

Albizia lebbeck (L.) Benth.  

………….

CHINESE : 阔荚合欢 Kuò jiá héhuān, 大叶合欢 Dàyè héhuān, 大叶合欢 Da ye he huan,  héhuān , 大葉合歡 daai6 hip6 hap6 fun1 (Hong Kong), 大葉合歡 Dàyè héhuān (Taiwan).

……..

THAI : จ๊าขาม jáa-kăam (cha kham, ćā k̄hām), ตุ๊ด dtút (tut)…..


In Cantonese alone any of these romanised forms would require a different reference number.

大[daaih]葉[yihp]合[hahp]歡[fūn]  = 大[daai6]葉[yip6]合[hap6]歡[fun1]  = 大[daai6]葉[jip9]合[hap9]歡[fun1]  = 大[dai6]葉[yib6]合[heb6]歡[fun1]  = 大[daai6]葉[yip6]合[hap6]歡[fun1]  

Ref. Hong Kong Vision Chinese character → Cantonese Pinyin Converter.

Ref. https://hongkongvision.com/tool/cc_py_conv_en


Added to those, 3 or 4 Chinese romanisation forms would need to be referenced separately. Obviously one would quickly get bogged down in almost endless precisions. That was only for Chinese names.


Another difficult language but by no means the only one is Thai. In this work we have listed 3 types of transcriptions in various places, depending on what we find or what is suggested to us. 



Why bother with all these transcriptions one may asks, to increase the chances of search engines of finding the words. We have experienced that a letter misplaced, an accent present or absent or misplaced can prevent a non-intelligent engine from working successfully. Example : 

จ๊าขาม jáa-kăam (cha kham, ćā k̄hām), ตุ๊ด dtút (tut)


Our preferred option is the first listed behind the scripted name, but often the second is found in the literature. The third is valid but rarely used. So this amount to 4 added references called for.


The number of  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]  would be far too cumbersome and would add too much weight to already heavily compacted listings.




  


No comments:

Post a Comment